Червена Звезда 18 лв в града Варна - търсене Антики и колекционерска стойност при поискване

Броеница Червена Антики и колекции Други 70 лв. гр. Варна, Левски днес

29.08|05:25

Червена чанта гр. София днес 18 лв Слънчеви очила Louis Vuitton гр. София днес 29 лв Мъжки поляризирани очила в 2 цвята гр. София днес 15 лв дрелка гр. Варна, Владислав Варненчик 1 днес 50 лв Чисто нова червена чанта с дълга дръжка размери 28х22

14.12|18:34

Златен часовник Longines 13.34 с червена цифра 12 Антики и колекции Антикварни часовници 1700 лв. гр. Варна, ЖП Гара днес 1700 лв.: Продавам златен часовник Longines 13.34 с червена цифра 12. Произведен е в началото на миналия век. Нетно тегло на златото -12 грама, 14 карата. Диаметър на часовника 32мм, на циферблата 30мм. Работещ...

26.07|10:31

Златен часовник Longines 13.34 с червена цифра 12 Антики и колекции Антикварни часовници 1700 лв. гр. Варна, ЖП Гара днес

23.05|14:56

Старинен турски фес със символът на исляма звезда и полумесец- за ценители и колекционери. Варна Цена : 75 лв.

01.07|13:17

Уникални Възрожденски сребърни пфти филигран с камъни.Звезда на Давид Антики и колекции Антикварни предмети, обзавеждане 6500 лв. гр. Варна, Гръцка махала днес

20.07|06:43

голяма кристална червена купа фруктиера бонбониера чиния мурано ръчна изработка неизползвана кристално стъкло цветно стъкло антикварна стара старинна ретро арт декор винтидж колекция стара

14.04|00:04

Австрия - банкнота 1000 крони, (1902), червена надпечатка. Антики и колекции Нумизматика, бонистика 17 лв. гр. Варна, Владислав Варненчик днес

06.10|18:35

Стара Цариградска библия изд. 1912 г. - 1230 стр. ветхия и новия завет - червена корица - ЦАРИГРАД - най точния и достоверен превод на Библията на български след Единствената английска Библия стандарт във световен мащаб е Кинг Джеймс (KJV). - притежавайте тази свещенна книга и нека бог и силата му винаги притежавайте тази свещенна книга и нека бог и силата му винаги бъдат с вас и да ви пазят и закрилят ! Размер : 17 х 13 см. *** Важно - библията има липсващи страници от 3 до 18 включително - 16 страници ! **** Библията е много рядко и ценно издание и е вярно и точно преведена от оригиналната библия ! Съкровище за ценители и колекционери . ВЯРНА И ТОЧНО ПРЕВЕДЕНА ОТ ПЪРВООБРАЗНОТО !!!! Библията е в прекрасен вид за годините си без накъсани и отделени от книжното тяло страници . Почувствайте мирисът на хартията и следите на времето по тази безценна книга . Източник на доброта, мъдрост и възвишеност. Притежавайте този стариннен екземпляр и свещено писание на 106 години . ! Рядко и луксозно издание за вас . Кратка история към българския превод на Библията. Единствената английска Библия стандарт във световен мащаб е Кинг Джеймс (KJV). Тя използва правилните ръкописи, правилните методи на превод и правилните хора при превода на Библията. Остава въпроса кой превод на български език е най-точен? Това е Цариградската Библия, позната още като Славейкова Библия. Тя е завършена във пълния си вид през 1871 г. Цариградската Библия използва общоприетите текстовете които имат произход от Антиохия, вместо корумпираните гръцки нови текстове на Уескот –Хорт, които все още не са били познати по това време. Цариградската Библия е плод на дългогодишен труд на д-р Алберт Лонг (американски мисионер) , Илаяс Ригс (опитен лингвист) и българските книжовници и просветители Константин Фотинов, Христодул Сечанов и Петко Рачов Славейков. След 12 г. упорит труд и въпреки голямата опозиция на православната църква в Цариград, през 1871 е отпечатана първата българска Библията. За нея Иван Вазов казва: “Цариградската Библия реши езиковия спор в България и утвърди българския книжовен език“ През м. юни 1871 г. в Цариград, от печатницата на Бояджиян, излиза Българската библия, позната днес като „Славейкова“ Библия. Следват нови издания в Цариград – през 1871 г., 1874 г., 1889 г., 1891 г., 1908 г., 1912 г. и 1914 г., във Виена – 1885 г. и 1891 г. Първото ревизирано издание се отпечатва в Придворната печатница в София през 1923 г., и преиздавано през 1924 г. и 1940 г. *** Българската Библия била отпечатана в Българската държавна печатница, в 1923 година в петдесет хиляди екземпляра. Носи заглавие: “Библия, сиреч книгите на Свещеното Писание на Стария и Новия Завет”. Преди отпечатването на цялата Библия, отпечатани били други библейски книги в малък формат: псалми, притчи Соломонови, премъдрост Соломонова, премъдрост на Иисуса Син Сирахов. През 1926 година бил отпечатан в среден формат Новия Завет. Преводът на българската Библия бил извършен по руската синодална Библия, сравняван с гръцки, еврейски текст, седемдесетте, славянския, латинския и френския преводи. В края на Библията са поместени: а) мерки и теглилки; б) указатели за паримийни, апостолски и евангелски четения; в)пасхални таблици; г) карти на Египет, Азия, Палестина. _____________________________ ************** ЦАРСТВО БЪЛГАРИЯ ************************* **** Царство България е официалното наименование на българската държава от 5 октомври 1908 до 15 септември 1946г. След Освобождението през 1878 г. България е вписана в Берлинския договор като „автономно трибутарно княжество“. Въпреки че Учредителното събрание не вписва васалната зависимост от Османската империя в Търновската конституция, тя е факт според актовете на международното право. Същевременно по дипломатически и политически път редица български правителства успяват да заобиколят разпоредбите на Берлинския договор по отношение на зависимостта от Високата порта . В началото на XX век нараства напрежението по българския национален въпрос . Все по-вероятна изглежда война между България и Османската империя. Тъй като международното право не допуска война между васал и сюзерен, България търси повод да отхвърли зависимостта. Удобен повод се появява през есента на 1908 г. и в крайна сметка на 22 септември същата година България обявява независимостта си – Фердинанд I прочита тържествен манифест в старата столица Търново . С последващата промяна на Търновската конституция титлата на Фердинанд е променена от „княз“ на „цар“ и съответно официалното наименование на държавата – от „Княжество България“ на „Царство България“. Краят на Царство България настъпва след окупацията на страната от съветски войски и идването на власт на Отечествения фронт на 9 септември 1944г. А на 8 септември 1946 е проведен референдум (в условията на чужда окупация) за промяна на формата на държавно управление. Според официални резултати от 4 509 354 гласоподаватели, в референдума участват 4 132 007 гласоподаватели (91,63%), като 92,72% от гласувалите са за народна република. В историческата литература този факт се регистрира като „над 92% гласуват за народна република“,въпреки че действащата по това време Търновска конституция не предвижда промяна на формата на държавно управление. И до днес съществуват съмнения, че този референдум е фалшифициран. В съответствие с тези резултати, на 15 септември 1946 г. е провъзгласена Народна република България . През 1947 г. Шестото Велико народно събрание приема първата Конституция на Народна република България Цариградската Библия, известна още като Славейковата Библия (пълно оригинално название Библія сирѣчъ Священно-то писаніе на Ветхый и Новый Завѣтъ), е първият цялостен превод на Библията – новия и стария завет, на български език. Отпечатана е в Цариград през 1871 г. Цариградската Библия е своеобразен завършек на Възраждането и има ценен принос за формирането на българската нация. Жаждата за духовно просвещение сред българите е водеща сила на движението за самостоятелна българска църква в средата на XIX век. Но говоримият език е отишъл много далеч от църковнославянския, а гръцкият е масово неразбираем за българите. В основата на Цариградската Библия стои българският поет Петко Славейков . Цариграският му период започва през 1864 г. със задачата да преведе и редактира Библията на народния си език – дело, изключително важно и отговорно, както от религиозна, така и от езикова гледна точка. Този акт, като средство за самоопределяне на българския народ, намиращ се все още под османско владичество, е заявка и за църковна и политическа независимост. В столицата на Османската империя Петко Славейков развива журналистическа и издателска дейност, целяща надигането на свободолюбивия български дух. Неговите вестници и списания са най-популярната и престижна трибуна сред българите. Това дава основание тъкмо на него да бъде дадена значима роля в първия български превод на Библията. Инициатива за превода Инициативата идва от Британското и чуждестранно библейско дружество, основано през 1804 г. в Лондон. Поставената цел е да се преведе Библията за християнските народи, включително и в Отоманската империя. Само 9 години по-късно с височайшето покровителство на император Александър I, се основава „Руското библейско общество“, председателствано от княз Голицин – най-влиятелната личност в императорския двор [1] . Нелека е задачата на Британското и чуждестранно библейско дружество в лицето на мисионера Пинкертон още от 1815 г. да открие сътрудници в България. Причината е, че нежеланието на елинизираната Православна църква Библията да се превежда на български език. Православната църква е пряко подчинена на гръцката Патриаршия, а преобладаващо митрополитите са гърци, които не са заинтересовани от превода на Библията на говоримия език. Затова тази мисия се приема от евангелски мисионери, които работят в Цариград, и с прякото участие на първите мисионери в България след 1857 г. През 1864 г. Петко Славейков е поканен от Българското библейско дружество да редактира българския превод на Библията на източнобългарско наречие. Преводът е на разбираем език, откъснат от църковнославянския. Значение Тази значима книжовна творба на Възраждането слага край на езиковите безредици и определя развитието на книжовния български език. Стоян Михайловски я нарича „единствената грамотна книга на български език“. За значението на тяхното дело пише синът на Петко Славейков Пенчо Славейков ,, Преводът на Библията тури край на езиковата безредица, на боричкането на разните наречия за първенство и се установи литературният език. След появяването на Библията на бял свят заглъхват разприте между разните български говори и източнобългарският говор става общ език за всички ратници на мисълта и националното съзнание. Иван Вазов казва: „Цариградската Библия реши езиковия спор в България и утвърди българския книжовен език“. Не случайно един от първите актове на първото Велико народно събрание в Търново е поздравителният адрес на д-р Алберт Лонг за изключителните му заслуги към българския народ. тагове:колекции, колекционер, колекционерство, колекция, ретро, соц, русия, руско, антиквар, антикварят, антикварни предмети, антика, антики, старинни предмети, старинна, стара, антикварна,ценност, находка,стара, старо,старинно ,соц период, книга, стара книга, старинна книга, библия, стара библия, бог, религия, Исус Христос, църковна книга, църква , старинни книги, редки книги, антикварни книги, стари книги, пазар за стари книги, книги цена, стари антикварни книги, старинна книга, антикварни стари книги

12.04|22:12

Старо малко висящо бронзово кандило с червена стъкленица - вис 35 см.- то ще ви помогне да бъдете по близко с молитвите си до бог . Красота и ценност и в излючително добро състояние ! - > Получавате към кандилото поплавък и фитилчета и можете да го позлвате веднага ! Височина на кандилото със синджира - 35 см. Рядка ценност - притежавайте я и имайте нещо уникално в колекцията си ! Кандилото е красива изработка . Идеално е и за подарък за някоя църква или храм. . ********************************* Кандилото се монтира на източната стена в дома ви или се поставя пред икони. Кандило се поставя и при освещаване на нов дом. Добре е да се знае, че когато се мие кандилото - водата се излива на цветя или в градина - не в канала. Направете си кът с икони и посредата сложете кандило - дървено със стъклена чашка. Кандилото гори с фитил потопен в олио и се добавя малко червено вино-просто си свети пламъчето ( ако сложите само чисто олио пръска когато се нагрее ) Кандилото се пали вечер при лоши и весели поводи, а така също в неделя или на християнски празници. Запаленото кандило внася особено настроение, мир и разбирателство в дома, успокоява и внася приятно и спокойно усещане. Пали се също, ако някой вкъщи е болен, за успех при по-голямо начинание или когато просто изпитваме потребност. *** Кандилото е светилник, който се поставя пред икони в знак на почит. В някои храмове то се поставя и пред изображенията на покойници. Запалването на кандило има значението едновременно на молитва и на жертвоприношение. Кандилата в храма се палят по време на богослужение, а някои от тях горят непрекъснато. *** ангелът като елемент е символ на отдадеността , духовността и вярата. Той може да бъде и ръководна и защитаваща фигура. Ангел е очевиден религиозен символ. Ангелите са човекоподобни – с образ на мъже, с крила, за да могат да пренесат думите на Господа до човечеството. Те персонифицират божественото и са вестители на Господа, на практика думата ангел е корен от гръцката aggelos, което означава вестоносец. Крилатите вестоносци се изобразяват в много религии като посредници между духовния и материалния свят,но се срещат и в исляма, юдейството и най-често в християнската вяра. Ангелите често се споменават в Библията не само като вестители на Бога, но и като носещи неговата защита или наказание. Символите, тясно свързани в изкуството с ангелите, са тръби, арфи, саби, скиптри и жезли. Обикновено ангелите се рисуват като млади мъже с крила и ореол в израз на тяхната божественост Като изображение ангелът е символ на отдаденост, духовност и вяра , което показва връзката с Бога. Ангелът може да е фигура, която означава ръководство и защита, и често се използва като централен мотив и се изобравява на много християнски предмети . Кандило е обредно пособие, обреден съд във формата на стъклена или порцеланова чашка, пълна с течна мазнина - олио или зехтиниплуващ фитил, с помощта на който мазнината изгаря. Тялото на кандилото е метално или смес от метал ипорцелан. Чашката с мазнината се поставя в специално направен отвор в основното тяло. Кандилата могат да бъдат висящи, със синджирчета съединени в горната част, или настолни обикновено на висока поставка. Използва се широко в православните храмове и в домашния молитвен живот на вярващите християни. Кандилото е светилник, който се поставя пред икони в знак на почит. В някои храмове то се поставя и пред изображенията на покойници. Запалването на кандило има значението едновременно на молитваи на жертвоприношение. Елеят в кандилото означава усърдието на вярващите и е символ на Божията милост към тях. Кандилата в храма се палят по време на богослужение, а някои от тях горят непрекъснато. **** тагове:колекции, колекционер, колекционерство, колекция, ретро, соц, русия, руско, антиквар, антикварят, антикварни предмети, антика, антики, старинни предмети, старинна, стара, антикварна,ценност, находка,стара, старо,старинно ,соц период, мед, медна, патина, медно, медни съдове, стари медни съдове, джезве, мед, медно, старинно, старо, декорация, антика, антично, религия, вяра, бог, молитва, библия, Исус Христос, икона, кандило, кадило

15.06|03:16

История на вашите искания

Добавена е дата